Kolibrí on ainutlaatuinen koko perheen monikulttuurinen taidefestivaali.
Koko viikko työpajoja, esityksiä, näyttelyitä ja muuta hauskaa koko perheelle.
Tule mukaan! Vapaa pääsy.

Kolibrí Festivaali 2020 | 23.-27.09.

Helsinki & Espoo

Tänä vuonna, Kolibrín viisivuotisen taipaleen kunniaksi, matkaamme AMAZONIAan, maailman sydämeen. Saamme tutustua sen hämmästyttävään biodiversiteettiin, ja sen monien alkuperäiskansojen perimätietoon ja kulttuureihin.

Kolibrín ohjelma koostuu lukuisista aktiviteeteista, tarjolla on työpajoja, sadunkerrontaa, performansseja, näyttelyitä ja paneelikeskusteluja koko perheelle, vauvoista teineihin.

Tärkeää tietoa Covid-19: stä

Instagram

Suosittelut

Paulo de Tarso Silva

I believe that learning is not limited to the helms of academia, and I found in storytelling an opportunity to connect people and knowledge through stories. Kolibrí is the type of context that gives me energy, where stories and culture come together. It is an enjoyable environment where I can connect with like-minded people.

Paulo de Tarso Silva

Paulo de Tarso Silva

I believe that learning is not limited to the helms of academia, and I found in storytelling an opportunity to connect people and knowledge through stories. Kolibrí is the type of context that gives me energy, where stories and culture come together. It is an enjoyable environment where I can connect with like-minded people.

Paulo de Tarso Silva

Paulo de Tarso Silva

I believe that learning is not limited to the helms of academia, and I found in storytelling an opportunity to connect people and knowledge through stories. Kolibrí is the type of context that gives me energy, where stories and culture come together. It is an enjoyable environment where I can connect with like-minded people.

Paulo de Tarso Silva

I believe that learning is not limited to the helms of academia, and I found in storytelling an opportunity to connect people and knowledge through stories. Kolibrí is the type of context that gives me energy, where stories and culture come together. It is an enjoyable environment where I can connect with like-minded people.

Jaime Belmonte

Participar en Kolibrí es acercar a los más pequeños la música contemporánea, la creación y experimentación sonora y las nuevas tecnologías como herramientas de expresión artística.

Jaime Belmonte

Jaime Belmonte

Participar en Kolibrí es acercar a los más pequeños la música contemporánea, la creación y experimentación sonora y las nuevas tecnologías como herramientas de expresión artística.

Jaime Belmonte

Jaime Belmonte

Participar en Kolibrí es acercar a los más pequeños la música contemporánea, la creación y experimentación sonora y las nuevas tecnologías como herramientas de expresión artística.

Jaime Belmonte

Participar en Kolibrí es acercar a los más pequeños la música contemporánea, la creación y experimentación sonora y las nuevas tecnologías como herramientas de expresión artística.

Papá Montero

Amerikan espanjankielisillä alueilla on erittäin paljon mielenkiintoisia kulttuuri-ilmentymiä. Itse koen voimakkaasti kuubalaisen kulttuurin vahvuuden. Samalla kunnioitan ja ihailen kaikkia niitä ihania raikkaita tuulahduksia, joita mahtava Kolibri Festivaali tuo esiin.

Papá Montero

Papá Montero

Amerikan espanjankielisillä alueilla on erittäin paljon mielenkiintoisia kulttuuri-ilmentymiä. Itse koen voimakkaasti kuubalaisen kulttuurin vahvuuden. Samalla kunnioitan ja ihailen kaikkia niitä ihania raikkaita tuulahduksia, joita mahtava Kolibri Festivaali tuo esiin.

Papá Montero

Papá Montero

Amerikan espanjankielisillä alueilla on erittäin paljon mielenkiintoisia kulttuuri-ilmentymiä. Itse koen voimakkaasti kuubalaisen kulttuurin vahvuuden. Samalla kunnioitan ja ihailen kaikkia niitä ihania raikkaita tuulahduksia, joita mahtava Kolibri Festivaali tuo esiin.

Papá Montero

Amerikan espanjankielisillä alueilla on erittäin paljon mielenkiintoisia kulttuuri-ilmentymiä. Itse koen voimakkaasti kuubalaisen kulttuurin vahvuuden. Samalla kunnioitan ja ihailen kaikkia niitä ihania raikkaita tuulahduksia, joita mahtava Kolibri Festivaali tuo esiin.

Ina Fiebig

Creo que el arte es una herramienta de comunicación. Para mí, dirigir talleres para familias y niños significa ayudar a comunicarse y desarrollar el lado creativo que tenemos todos los humanos. También disfruto hacer referencia a las obras de artistas a lo largo de la historia para poner nuestro trabajo en su contexto y aprender acerca de nuestras culturas.

Ina Fiebig

Ina Fiebig

Creo que el arte es una herramienta de comunicación. Para mí, dirigir talleres para familias y niños significa ayudar a comunicarse y desarrollar el lado creativo que tenemos todos los humanos. También disfruto hacer referencia a las obras de artistas a lo largo de la historia para poner nuestro trabajo en su contexto y aprender acerca de nuestras culturas.

Ina Fiebig

Ina Fiebig

Creo que el arte es una herramienta de comunicación. Para mí, dirigir talleres para familias y niños significa ayudar a comunicarse y desarrollar el lado creativo que tenemos todos los humanos. También disfruto hacer referencia a las obras de artistas a lo largo de la historia para poner nuestro trabajo en su contexto y aprender acerca de nuestras culturas.

Ina Fiebig

Creo que el arte es una herramienta de comunicación. Para mí, dirigir talleres para familias y niños significa ayudar a comunicarse y desarrollar el lado creativo que tenemos todos los humanos. También disfruto hacer referencia a las obras de artistas a lo largo de la historia para poner nuestro trabajo en su contexto y aprender acerca de nuestras culturas.

Una botella en la mar

Las motivaciones personales son tan diversas como el grupo en sí, pero la pasión por aprender se puede identificar como común denominador, y ¡vaya que se aprende de los pequeños! La promoción de la multiculturalidad, el uso de nuestra lengua y que algunos de los integrantes son o serán madres y padres, es también un gran motor.

Una botella en la mar

Una botella en la mar

Las motivaciones personales son tan diversas como el grupo en sí, pero la pasión por aprender se puede identificar como común denominador, y ¡vaya que se aprende de los pequeños! La promoción de la multiculturalidad, el uso de nuestra lengua y que algunos de los integrantes son o serán madres y padres, es también un gran motor.

Una botella en la mar

Una botella en la mar

Las motivaciones personales son tan diversas como el grupo en sí, pero la pasión por aprender se puede identificar como común denominador, y ¡vaya que se aprende de los pequeños! La promoción de la multiculturalidad, el uso de nuestra lengua y que algunos de los integrantes son o serán madres y padres, es también un gran motor.

Una botella en la mar

Las motivaciones personales son tan diversas como el grupo en sí, pero la pasión por aprender se puede identificar como común denominador, y ¡vaya que se aprende de los pequeños! La promoción de la multiculturalidad, el uso de nuestra lengua y que algunos de los integrantes son o serán madres y padres, es también un gran motor.

Rosamaria Bolom

Festivales que promueven el multiculturalismo y el multilingüismo a través del arte y la cultura deberían de ser organizados en la sociedad con más frecuencia, no solo para la población infantil de habla hispana o portuguesa. Habría que intentar hacer un nido de Babel, donde los niños, jóvenes y adultos puedan conocer y descubrir otras lenguas y culturas de manera viva, pero por supuesto hay que empezar por nuestras propias raíces latino-hispanas.

Rosamaria Bolom

Rosamaria Bolom

Festivales que promueven el multiculturalismo y el multilingüismo a través del arte y la cultura deberían de ser organizados en la sociedad con más frecuencia, no solo para la población infantil de habla hispana o portuguesa. Habría que intentar hacer un nido de Babel, donde los niños, jóvenes y adultos puedan conocer y descubrir otras lenguas y culturas de manera viva, pero por supuesto hay que empezar por nuestras propias raíces latino-hispanas.

Rosamaria Bolom

Rosamaria Bolom

Festivales que promueven el multiculturalismo y el multilingüismo a través del arte y la cultura deberían de ser organizados en la sociedad con más frecuencia, no solo para la población infantil de habla hispana o portuguesa. Habría que intentar hacer un nido de Babel, donde los niños, jóvenes y adultos puedan conocer y descubrir otras lenguas y culturas de manera viva, pero por supuesto hay que empezar por nuestras propias raíces latino-hispanas.

Rosamaria Bolom

Festivales que promueven el multiculturalismo y el multilingüismo a través del arte y la cultura deberían de ser organizados en la sociedad con más frecuencia, no solo para la población infantil de habla hispana o portuguesa. Habría que intentar hacer un nido de Babel, donde los niños, jóvenes y adultos puedan conocer y descubrir otras lenguas y culturas de manera viva, pero por supuesto hay que empezar por nuestras propias raíces latino-hispanas.

Bom cabelo

A missão principal da associação cultural Tambor Vivo é divulgar rica cultura popular brasileira entre os finlandeses e os latinoamericanos morando na Finlândia. Para tudo isso o festival Kolibri oferece uma ótima oportunidade e um ambiente muito alegre.

Bom cabelo

Bom cabelo

A missão principal da associação cultural Tambor Vivo é divulgar rica cultura popular brasileira entre os finlandeses e os latinoamericanos morando na Finlândia. Para tudo isso o festival Kolibri oferece uma ótima oportunidade e um ambiente muito alegre.

Bom cabelo

Bom cabelo

A missão principal da associação cultural Tambor Vivo é divulgar rica cultura popular brasileira entre os finlandeses e os latinoamericanos morando na Finlândia. Para tudo isso o festival Kolibri oferece uma ótima oportunidade e um ambiente muito alegre.

Bom cabelo

A missão principal da associação cultural Tambor Vivo é divulgar rica cultura popular brasileira entre os finlandeses e os latinoamericanos morando na Finlândia. Para tudo isso o festival Kolibri oferece uma ótima oportunidade e um ambiente muito alegre.

Pequeño Mundo

Participar en Kolibrí implica una gran oportunidad para dar a conocer y promocionar la lengua española, ofreciendo actividades en las que todos, especialmente los niños, puedan disfrutar.

Pequeño Mundo

Pequeño Mundo

Participar en Kolibrí implica una gran oportunidad para dar a conocer y promocionar la lengua española, ofreciendo actividades en las que todos, especialmente los niños, puedan disfrutar.

Pequeño Mundo

Pequeño Mundo

Participar en Kolibrí implica una gran oportunidad para dar a conocer y promocionar la lengua española, ofreciendo actividades en las que todos, especialmente los niños, puedan disfrutar.

Pequeño Mundo

Participar en Kolibrí implica una gran oportunidad para dar a conocer y promocionar la lengua española, ofreciendo actividades en las que todos, especialmente los niños, puedan disfrutar.

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

[:es]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:br]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.

utilizadas em ambos os países[:fi]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:en]o objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:]

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

o objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.

Frutos do Som & Sanna Mansikkaniemi

[:es]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:br]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.

utilizadas em ambos os países[:fi]O objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:en]o objetivo do nosso programa interativo é introduzir a cultura brasileira e finlandesa utilizando o canto, a percussão corporal e a dança. Utilizamos músicas brasileiras e finlandesas para fazer um link entre as diferentes culturas. A ideia é mostrar que formas musicais semelhantes têm sido utilizadas em ambos os países.[:]


Kumppani